He who knows how to love, knows how to leave. Love is the bond between two souls, but there are times when it stops the soul from evolving. When the soul realigns itself with its life purpose, it has much to do but is unable to move forward. It has to try and let go. Letting go doesn’t mean severing all ties, for that which was destined to happen has happened, the universe has brought us together for a purpose, and now the universe is pulling us apart so we can both grow. The love that lets go is a greater love than the one that hangs on. True love can never be forced; it is to be felt. And if it is time for us to let go, we will let it go for the good of both.
Love is beautiful. We should be happy we could feel it. Now we need to let go.

 

放手

懂得去愛的人,會懂得離開。愛情是兩個靈魂之間的結合,但有時它會阻止靈魂進化。當靈魂根據其人生目標重新調整自己,發現將有太多工作要做,卻實在無法前進,這時它要嘗試放手。放手,並不等於斷絕一切關係;因若注定要發生的,早已發生了,宇宙別具用心安排我們在一起,現在要分開我們,令我們成長。
放手的愛比依戀更偉大。真正的愛情永遠不能強迫;只能感受。若是時候放手,都是為雙方設想的命運安排。
愛是美麗的。我們應該為能夠感受到它而高興。現在,就讓我們放手吧!

 

The Prism of Life (by Ansh Das, Signal 8 Press 2014)