All paths lead to the same place.
Some people take an easy path. They do not want to stress over everyday issues. They know there is beauty and peace in everything. So they slow down and live at a pace, which allows them that luxury. They are happy.
Some people lead a life full of adventure, thrill, and risk. They take problems head on, their adrenaline pumping, trying to stay at the top of their game and not allowing themselves to be intimidated by competition.
Both these types of people have a right to live their lives in the way they are living it. They have different methods but their goal is the same; their destination is the same: they will become one with the universe. Then why do we judge people? Why do we think some people are better than others in the way they live their lives and conduct themselves? Why do we admire some people and despise others?
In this journey of life, each one of us has a separate identity and does things differently. But in reality we are no different from each other. Why must we compare people with each other and make a decision as to whether they are living their lives properly? Who are we to judge? Good and bad are the same. Once we stop judging and comparing people, and this includes ourselves, we have the key to simplicity and happiness.
批判他人
殊途,而同歸。
有些人崇尚簡單。他們不想為日常問題煩惱。他們知道一切皆美麗平和。於是慢下來,以這難得的步伐過人生。他們是幸福的。
有些人生活滿載奇遇、刺激和危險。他們迎難而上,愛上腎上腺素颷高的快感,試圖停留在自己的巔峰,而不懼怕競爭。
這兩種類型的人都有權過自己正過著的生活。方法各異,但目標相同;終點也相同:他們將和宇宙合而為一。那麼,我們為什麼要判斷他人呢?我們為什麼要認為,有些人的生活和處事方式比其他人更好?我們為什麼要佩服一些人卻又瞧不起另一些人?
人生旅程中,每位都具有獨立身份和不同處事風格。但實際上,我們無分彼此。為什麼非將他人互相比較不可,並斷定他們是否過著正常生活?我們憑什麼去作判斷?好與壞都是一樣。一旦停止批判和比較他人,這對自己在內,我們就擁有通往簡單和快樂之匙。